écriture des lettres arabes. Apprendre l'Islam pour les convertis et les débutants gratuitement. Informations religion musulmane. Site Musulman Sunnite. Islam.ms

La Foi Musulmane et ce qui l'Annule. Croyance, Apostasie, Mécréance

L'Islam est la religion de tous les prophètes du premier 'Adam au dernier Mouḥammad. La foi est que tu crois en Allāh, en Ses Anges, en Ses Livres, en Ses Prophètes, en Le Jour Dernier et que tu crois que Dieu a prédestiné le bien et le mal.

Les Points de Prononciation des Lettres Arabes et les Règles de Tajwid

Sachez que la science du tajwîd est une obligation d'ordre communautaire. Il convient donc de l'apprendre auprès de ceux qui sont qualifiés pour l'enseigner. En effet, la science ne s'apprend que par transmission orale auprès de gens dignes de confiance. Le prophète Mouḥammad a dit ce qui signifie: « Ô Abôu Dhar si tu te déplaces et tu apprends une 'Ayah du Qour'ân tu seras plus récompensé que si tu priais cent rak`ah (des prières surérogatoires) et si tu te déplaces et tu apprends un chapitre de la religion tu seras plus récompensé que si tu priais mille rak`ah (des prières surérogatoires) ».

Télécharger, Dourous, cours islamiques audio, invocation à écouter, Qour'ân Mp3

dourous, cours islamiques audio, invocations, cours arabe, grammaire à écouter, à télécharger, Coran Mp3

Différence entre Moubarak et Mabrouk en Arabe

Certains personnes utilisent le mot « mabrôuk » à l’occasion des fêtes dans le sens de la félicitation. Mais cette utilisation n’est pas conforme à la langue. On dit plutôt Moubârak. En effet, il y a deux verbes dont les sens sont différents. Il y a le verbe « baraka » et le verbe « bâraka » (dont la voyelle du B est prolongée).

Clavier Arabe en Ligne

Écrire en arabe en ligne en cliquant sur le clavier virtuel ou en appuyant sur des touches de raccourci

La langue des gens du Paradis est l'arabe la meilleure langue

Le Prophète صلى الله عليه وسلّم a dit ce qui signifie: “Aimez les Arabes pour trois raisons parce que je suis arabe, parce que le قُرْءَان Qour'ān est en arabe et parce que la parole des gens du Paradis est en arabe.”

Les Caractéristiques des Lettres Arabes et les Règles de Tajwid

Chaque lettre a une ou des caractéristiques. L'avis le plus fort, c’est qu'il y a 17 caractéristiques dont 5 ont leur opposées. Al-hams (le souffle). Du point de vue de la langue, c’est le chuchotement. Les lettres de al-hams sont appelées ainsi car le souffle sort avec puisqu’elles sont faibles au niveau de leur point de prononciation. Elles sont au nombre de dix, rassemblées dans la parole de Al-Jazariyy : faḥath-thahou chakhṣoun sakat.

La nasalisation Ghounnah et les Règles de Tajwid

Al-ghounnah, la nasalisation, c’est un nôun dissimulé ن qui sort du fond du nez khaychôum. Les endroits où la Ghounnah est requise : au niveau de nôun mouchaddadah tel que 'inna ; ou bien mîm mouchaddadah tel que lammâ ; au niveau de mîm sâkinah suivi d'un bâ' tel que ‘am bih et au niveau de nôun sâkinah ou tanwîn suivi des lettres autres que celles de ‘al-ḥalq ou lâm et râ'.

Les règles de la nôun sâkinah et du tanwîn et les Règles de Tajwid

Le tanwîn : est la nôun sâkinah qui vient à la fin du mot, on l'entend mais on ne l’écrit pas. Il se prononce dans la liaison mais non pas en fin de parole. La nôun sâkinah : elle vient dans le mot ou à la fin du mot. Elle est observable au niveau de l'expression, l'écriture, la liaison et l'arrêt. La nôun sâkinah et le tanwîn obéissent à 4 règles du Tajwîd.

Les règles de la lâm sâkinah et de la mîm sâkinah et les Règles de Tajwid

La lâm sâkinah se présente sous 4 formes; lâm de l'article défini لاَمُ الْ lâm du nom لاَمُ الاِسْم lâm du verbe لاَمُ الفِعْل lâm de la préposition : Lâm de l'article. Le lâm obéit au 'iḍh-hâr (clarté) quand elle est suivie d'une lettre qamariyyah. Le lâm obéit au idghâm (assimilation) quand elle est suivie d'une lette chamsiyyah. Les lettres chamsiyyah sont autres que qamariyyah.

Les trois types de ‘idghâm assimilations et les Règles de Tajwid

Les trois types de ‘idghâm assimilations: Idghâmou l-moutamâthilayn, Idghâmou l-moutaqâribayn, Idghâmou l-moutajânisayn. En arabe, quand deux lettres se suivent, plusieurs cas de figure se présentent